れい

れい
れい【令】(рэй)
1) приказ;

令を下す отдавать приказ; ср. れいする令する】;

2) законы и постановления; устав.
  れい れい【例】(рэй)
1) пример; [аналогичный] случай; прецедент;
~になる служить примером;
~のない беспримерный; беспрецедентный;

例をあげる(示めす, 引く) приводить пример;

例をあげると например, к примеру;

これが例になっては困る не хотелось бы, чтоб это послужило прецедентом;

日本も亦この例に漏れない Япония тоже не составляет исключения;

ср. いちれい一例】;
2) обыкновение;
~の а) тот, о котором идёт речь; этот; б) обычный, привычный; повседневный;

例になく в отличие от всегдашнего; необычно;

例の通りに(如く) как обычно;

例によって по обыкновению, как всегда;

…を例としている, するのが例になっている обычно делать что-л.;

朝は五時に起きることを例としている я встаю, как правило, в пять часов;

そういう事をするのが日本人の例だ у японцев принято так делать.

  れい れい【礼】(рэй)
1) поклон; приветствие;
~をする кланяться кому-л.; приветствовать кого-л.;
2) вежливость, правила вежливости, учтивость; этикет;

礼を知る人 воспитанный (умеющий себя вести) человек;

礼を失する(欠く) быть невежливым;

礼を尽す быть исключительно учтивым; оказывать большое почтение;

それが礼というものだ таковы правила вежливости, этого требует вежливость;

3) ритуал, церемониал;
4) благодарность;

礼に行く пойти к кому-л. для выражения благодарности;

礼を述べる благодарить;

お礼には及びません не стоит благодарности;

御/オ/礼申し上げます эпист. приношу Вам свою благодарность;

お礼[の印]に в знак признательности (благодарности);

みやげのお礼に в благодарность за подарок;

5) вознаграждение; плата;
~をする вознаграждать; платить (напр. врачу);

拾った方/カタ/に五千円の御/オ/礼を差し上げます нашедший получит вознаграждение в размере 5 000 иен;

礼が欲しくてやってあげたのではない я сделал это не ради вознаграждения.

  れい れい【零】(рэй)
ноль;

零をとる получить ноль (как отметку);

一零四/イチ・レイ・シ/ один — ноль — четыре (104 — номер телефона).

  れい れい【霊】(рэй)
душа; дух (в частности умершего);
~の, ~的 духовный.

Японско-русский словарь. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»